AIMER DIEU ET ...
MODE CHAPITRES
MODE TITRES
RECHERCHE VERSET
RECHERCHE TITRE
VERSET AU HASARD
TITRE AU HASARD
ANNEXES
Se taire ou parler quand il le faut
| ANCIEN TESTAMENT / LIVRES SAPIENTIAUX / SIRACIDE (livre 28) |
| Ch. | Ve. | |
| 19 | 4 | Celui qui croit trop vite est un coeur léger, et celui qui tombe dans cette faute pèche contre son âme. |
| 19 | 5 | Celui qui prend plaisir à de sots discours sera condamné, |
| 19 | 6 | et celui qui hait le bavardage se préserve du mal. |
| 19 | 7 | Ne répète jamais une parole, et tu n´encourras aucun dommage. |
| 19 | 8 | Ne la redis ni à un ami ni à un ennemi, et, à moins qu´il n´y ait faute pour toi, ne la révèle pas. |
| 19 | 9 | Car, s´il t´entend, il se gardera de toi, et, le moment venu, il se montrera ton ennemi. |
| 19 | 10 | As-tu entendu quelque grave propos? Qu´il meure avec toi ! Sois sans inquiétude, il ne te fera pas éclater. |
| 19 | 11 | Pour une parole à garder, l´insensé est dans les douleurs, comme la femme en travail d´enfant. |
| 19 | 12 | Comme une flèche enfoncée dans la chair de la cuisse, ainsi est une parole dans le coeur de l´insensé. |
| 19 | 13 | Questionne ton ami; peut-être n´a-t-il pas fait la chose; et, s´il l´a faite, afin qu´il ne la fasse plus. |
| 19 | 14 | Questionne ton ami; peut-être n´a-t-il pas dit la chose; et, s´il l´a dite, afin qu´il ne recommence pas. |
| 19 | 15 | Questionne ton ami, car souvent il y a calomnie, et ne crois pas tout ce qu´on dit. |
| 19 | 16 | Il en est qui manquent, mais sans que le coeur y soit; et qui est-ce qui n´a pas péché par sa langue? |
| 19 | 17 | Questionne ton ami avant d´en venir aux menaces, et attache-toi à observer la loi du Très-Haut. |
| 19 | 18 | Toute sagesse consiste dans la crainte du Seigneur, et dans toute sagesse est l´accomplissement de la loi. |
| 19 | 19 | La sagesse n´est pas l´habileté à faire le mal, et la prudence ne se trouve pas dans le conseil des pécheurs. |
| 19 | 20 | Il y a une habileté qui est exécrable, et il y a une folie qui n´est qu´un manque de sagesse. |
| 19 | 21 | Mieux vaut celui qui a peu d´intelligence et qui craint Dieu, que l´homme qui a beaucoup de sens et qui transgresse la loi. |
| 19 | 22 | Il y a une habileté véritable, mais qui viole la justice, et il est tel qui fausse la cause pour faire rendre la sentence qu´il désire. |
| 19 | 23 | Il est tel méchant qui marche courbé par le chagrin, et son coeur est rempli de fraude. |
| 19 | 24 | Il baisse la tête, il est sourd d´un côté, et, dès qu´il n´est pas remarqué, il prend sur toi les devants. |
| 19 | 25 | Et si, par sa faiblesse, il est empêché de pécher, il fera le mal quand il en trouvera l´occasion. |
| 19 | 26 | A son air on connaît un homme, et au visage qu´il présente on connaît le sage. |
| 19 | 27 | Le vêtement d´un homme, le rire de ses lèvres, et la démarche d´un homme révèlent ce qu´il est. |
| 20 | 1 | Il y a une réprimande qui n´est pas opportune, et tel se tait qui fait preuve de prudence. |
| 20 | 2 | Mieux vaut reprendre que de brûler d´une colère contenue; et celui qui avoue sera préservé de dommage. |
| 20 | 3 | Comme l´eunuque qui désire déflorer une jeune fille, ainsi est celui qui rend la justice avec violence. [Qu´il est beau, quand on est repris, de témoigner du repentir ! C´est ainsi que tu échapperas au péché volontaire.] |
| 20 | 4 | Tel en se taisant se montre sage, et tel se rend odieux par son intempérance de langage. |
| 20 | 5 | Tel se tait parce qu´il n´a rien à répondre; tel autre se tait parce qu´il connaît le temps propice. |
| 20 | 6 | Le sage se tait jusqu´au moment favorable, mais le fanfaron et l´inconsidéré passent par-dessus. |
| 20 | 7 | Celui qui multiplie les paroles sera détesté, et celui qui se donne pleine licence se rendra odieux. |
| 20 | 8 | Tel homme trouve dans le malheur quelque chose d´heureux, et un bonheur inespéré tourne à sa perte. |
| 20 | 9 | Il est tel don qui ne te rapporte rien, et il est tel don qui est rendu au double. |
| 20 | 10 | D´une situation brillante résulte souvent un dommage, et tel relève la tête après une humiliation. |
| 20 | 11 | Tel achète beaucoup de choses à vil prix, qui les paie sept fois leur valeur. |
| 20 | 12 | Celui qui est sage dans ses discours se fait aimer, mais les paroles aimables de l´insensé sont en pure perte. |
| 20 | 13 | Le don de l´insensé ne te servira de rien; car ses yeux, au lieu d´un seul, sont nombreux. |
| 20 | 14 | Il donne peu, et reproche beaucoup, et il ouvre la bouche comme un crieur public. Il prête aujourd´hui, et il redemandera demain : un tel homme est odieux. |
| 20 | 15 | L´insensé dit : « Je n´ai point d´ami, et l´on ne me sait pas gré de mes bienfaits; ceux qui mangent mon pain ont des langues perverses. » |
| 20 | 16 | Combien de fois et de combien de gens ne sera-t-il pas la risée? |
| 20 | 17 | Mieux vaut une chute sur le pavé qu´une chute de langue; c´est ainsi que la ruine des méchants arrive promptement. |
| 20 | 18 | Un homme désagréable est comme un conte hors de saison; l´homme mal appris l´a constamment à la bouche. |
| 20 | 19 | On n´accepte pas une maxime des lèvres d´un sot; car il ne la dit pas dans le temps qui lui convient. |
| 20 | 20 | Il est tel qui ne peut pécher à cause de son indigence et, dans son repos, il n´a pas de remords. |
| 20 | 21 | Tel se perd par une fausse honte, et tombe dans la ruine à cause du regard d´un insensé. |
| 20 | 22 | Tel par fausse honte promet beaucoup à son ami, et il s´en fait gratuitement un ennemi. |
| 20 | 23 | Le mensonge chez l´homme est une tache honteuse; il est toujours sur les lèvres des gens mal élevés. |
| 20 | 24 | Mieux vaut un voleur que l´homme qui fait métier de mentir : tous deux auront la ruine en partage. |
| 20 | 25 | La coutume du menteur est déshonorante, et la honte du menteur est constamment avec lui. |
| 20 | 26 | Celui qui est sage dans ses discours s´élève en considération, et l´homme prudent plaît aux grands. |
| 20 | 27 | Celui qui cultive sa terre élèvera son tas de blé, et celui qui plaît aux grands se fait pardonner ses injustices. |
| 20 | 28 | Les présents et les dons aveuglent les yeux des sages, et, comme une muselière à la bouche d´un animal, ils arrêtent le blâme. |
| 20 | 29 | Sagesse cachée, trésor invisible : à quoi servent l´un et l´autre? |
| 20 | 30 | Mieux vaut l´homme qui cache sa sottise que celui qui cache sa sagesse. |
| 21 | 1 | Mon fils, as-tu péché? ne le fais plus, mais prie pour tes fautes passées. |
| 21 | 2 | Fuis devant le péché comme devant un serpent; car, si tu en approches, il te mordra. Ses dents sont des dents de lion; elles donnent la mort aux hommes. |
| 21 | 3 | Toute transgression est comme une épée à deux tranchants; la plaie qu´elle fait est incurable. |
| 21 | 4 | La menace et l´injure détruisent la richesse; c´est ainsi que la maison de l´orgueilleux est détruite. |
| 21 | 5 | La prière du pauvre monte de ses lèvres à l´oreille du riche; mais sur l´orgueilleux viendra bientôt son jugement. |
| 21 | 6 | Celui qui hait la réprimande marche sur la trace du pécheur, mais celui qui craint Dieu se tourne vers lui d´un coeur sincère. |
| 21 | 7 | L´homme puissant par la langue se fait connaître de loin; mais l´homme de sens sait quand il faillit. |
| 21 | 8 | L´homme qui bâtit sa maison avec de l´argent qui n´est pas à lui est comme celui qui ramasse ses pierres pour l´hiver. |
| 21 | 9 | La troupe des ennemis est un amas d´étoupes; elle finira par être la proie du feu. |
| 21 | 10 | La voie des pécheurs est pavée de pierres, mais à son extrémité est le gouffre du schéol. |