AIMER DIEU ET ...
MODE CHAPITRES
MODE TITRES
RECHERCHE VERSET
RECHERCHE TITRE
VERSET AU HASARD
TITRE AU HASARD
ANNEXES
La prière de Salomon
| ANCIEN TESTAMENT / LIVRES HISTORIQUES / 1ROIS (livre 11) |
| Ch. | Ve. | |
| 8 | 22 | Salomon se plaça devant l´autel de Yahweh, en face de toute l´assemblée d´Israël, et, étendant ses mains vers le ciel, il dit: |
| 8 | 23 | « Yahweh, Dieu d´Israël, il n´y a point de Dieu semblable à vous, ni en haut dans les cieux, ni en bas sur la terre; à vous, qui gardez l´alliance et la miséricorde envers vos serviteurs qui marchent de tout leur coeur en votre présence; |
| 8 | 24 | comme vous avez gardé à votre serviteur David, mon père, ce que vous lui avez dit; ce que vous avez déclaré par votre bouche, vous l´avez accompli par votre main, comme on le voit en ce jour. |
| 8 | 25 | Maintenant, Yahweh, Dieu d´Israël, observez en faveur de votre serviteur David, mon père, ce que vous lui avez dit en ces termes: « Il ne te manquera jamais devant moi un descendant qui siège sur le trône d´Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie, en marchant devant moi comme tu as marché devant moi. » |
| 8 | 26 | Et maintenant, Dieu d´Israël, qu´elle s´accomplisse donc la parole que vous avez dite à votre serviteur David, mon père! |
| 8 | 27 | « Mais est-il vrai que Dieu habite sur la terre? Voici que le ciel et le ciel des cieux ne peuvent vous contenir: combien moins cette maison que j´ai bâtie! |
| 8 | 28 | Cependant soyez attentif, Yahweh, mon Dieu, à la prière de votre serviteur et à sa supplication, en écoutant le cri joyeux et la prière que votre serviteur prononce devant vous aujourd´hui, |
| 8 | 29 | en tenant vos yeux ouverts nuit et jour sur cette maison, sur le lieu dont vous avez dit: « Là sera mon nom, » en écoutant la prière que votre serviteur fait en ce lieu. |
| 8 | 30 | Ecoutez la supplication de votre serviteur et de votre peuple d´Israël, lorsqu´ils prieront en ce lieu; écoutez du lieu de votre demeure, du ciel, écoutez et pardonnez. |
| 8 | 31 | « Si quelqu´un pèche contre son prochain et qu´on lui fasse prêter un serment, s´il vient jurer devant votre autel, dans cette maison, |
| 8 | 32 | écoutez-le du ciel, agissez, et jugez vos serviteurs, condamnant le coupable et faisant retomber sa conduite sur sa tête, déclarant juste l´innocent et lui rendant selon son innocence. |
| 8 | 33 | « Quand votre peuple d´Israël sera battu devant l´ennemi parce qu´il aura péché contre vous, s´ils reviennent à vous et rendent gloire à votre nom, s´ils vous adressent des prières et des supplications dans cette maison, |
| 8 | 34 | écoutez-les du ciel, pardonnez le péché de votre peuple d´Israël, et ramenez-les dans le pays que vous avez donné à leurs pères. |
| 8 | 35 | « Quand le ciel sera fermé et qu´il n´y aura pas de pluie parce qu´ils auront péché contre vous, s´ils prient dans ce lieu et rendent gloire à votre nom, et s´ils se détournent de leurs péchés, parce que vous les aurez affligés, |
| 8 | 36 | écoutez-les du ciel, pardonnez les péchés de vos serviteurs et de votre peuple d´Israël, en leur enseignant la bonne voie dans laquelle ils doivent marcher, et faites tomber la pluie sur la terre que vous avez donnée en héritage à votre peuple. |
| 8 | 37 | « Quand la famine sera dans le pays, quand il y aura la peste, quand il y aura la rouille, la nielle, la sauterelle, le hasil; quand l´ennemi assiégera votre peuple dans le pays, dans ses portes; quand il y aura fléau ou maladie quelconques, |
| 8 | 38 | si un homme, si tout votre peuple d´Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun, reconnaissant la plaie de son coeur, étende ses mains vers cette maison, |
| 8 | 39 | écoutez-les du ciel, du lieu de votre demeure, et pardonnez; agissez et rendez à chacun selon toutes ses voies, vous qui connaissez son coeur, -- car seul vous connaissez les coeurs de tous les enfants des hommes, -- |
| 8 | 40 | afin qu´ils vous craignent tous les jours qu´ils vivront sur la face du pays que vous avez donné à nos pères. |
| 8 | 41 | « Quant à l´étranger, qui n´est pas de votre peuple d´Israël, mais qui viendra d´un pays lointain à cause de votre nom, |
| 8 | 42 | – car on entendra parler de votre grand nom, de votre main forte et de votre bras étendu, -- quand il viendra prier dans cette maison, |
| 8 | 43 | écoutez-le du ciel, du lieu de votre demeure, et agissez selon tout ce que vous demandera l´étranger, afin que tous les peuples de la terre connaissent votre nom, pour vous craindre, comme votre peuple d´Israël, et qu´ils sachent que votre nom est appelé sur cette maison que j´ai bâtie. |
| 8 | 44 | « Quand votre peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie dans laquelle vous les aurez envoyés, et qu´ils adresseront des prières à Yahweh, le visage tourné vers la ville que vous avez choisie et vers la maison que j´ai bâtie à votre nom, |
| 8 | 45 | écoutez du ciel leur prière et leur supplication, et rendez-leur justice. |
| 8 | 46 | « Quand ils pécheront contre vous, -- car il n´y a pas d´homme qui ne pèche, -- et quand, irrité contre eux, vous les livrerez à l´ennemi, et que leur vainqueur les emmènera captifs au pays de l´ennemi, lointain ou rapproché, |
| 8 | 47 | s´ils rentrent en eux-mêmes dans le pays de leurs vainqueurs, s´ils se convertissent et vous adressent des supplications dans le pays de leurs tyrans, en disant: Nous avons péché, nous avons fait l´iniquité, nous avons commis le crime; |
| 8 | 48 | s´ils reviennent à vous de tout leur coeur et de toute leur âme, dans le pays de leurs ennemis qui les ont emmenés captifs, s´ils vous adressent des prières, le visage tourné vers le pays que vous avez donné à leurs pères, vers la ville que vous avez choisie et vers la maison que j´ai bâtie à votre nom, |
| 8 | 49 | écoutez, du ciel, du lieu de votre demeure, leur prière et leur supplication, et faites-leur droit; |
| 8 | 50 | pardonnez à votre peuple ses transgressions et tous ses péchés qu´il a commis contre vous; faites-en un sujet de compassion devant leurs tyrans, afin qu´ils aient pitié d´eux; |
| 8 | 51 | car ils sont votre peuple et votre héritage, que vous avez fait sortir d´Egypte, du milieu d´une fournaise de fer: |
| 8 | 52 | afin que vos yeux soient ouverts à la supplication de votre serviteur et à la supplication de votre peuple d´Israël, pour les écouter en tout ce qu´ils vous demanderont. |
| 8 | 53 | Car vous les avez séparés de tous les peuples de la terre pour vous, pour en faire votre héritage, comme vous l´avez déclaré par Moïse, votre serviteur, quand vous avez fait sortir nos pères d´Egypte, ô Seigneur Yahweh. » |
| 8 | 54 | Lorsque Salomon eut achevé d´adresser à Yahweh toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l´autel de Yahweh, où il était à genoux, les mains étendues vers le ciel. |
| 8 | 55 | S´étant levé, il bénit toute l´assemblée d´Israël à haute voix en disant: |
| 8 | 56 | « Béni soit Yahweh qui a donné du repos à son peuple d´Israël, selon tout ce qu´il a dit! De toutes les bonnes paroles qu´il a fait entendre par l´organe de Moïse, son serviteur, aucune parole n´est restée sans effet. |
| 8 | 57 | Que Yahweh, notre Dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu´il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point, |
| 8 | 58 | mais qu´il incline nos coeurs vers lui, afin que nous marchions dans toutes ses voies, et que nous observions ses commandements, ses lois et ses ordonnances, qu´il a prescrits à nos pères. |
| 8 | 59 | Que mes paroles de supplication que j´ai prononcées devant Yahweh soient proches de Yahweh, notre Dieu, nuit et jour, pour que, selon le besoin de chaque jour, il fasse droit à son serviteur et à son peuple d´Israël, |
| 8 | 60 | afin que tous les peuples de la terre sachent que Yahweh est Dieu, qu´il n´y en a point d´autre. |
| 8 | 61 | Que votre coeur soit tout à Yahweh, notre Dieu, pour marcher selon ses lois et pour observer ses commandements, comme nous le faisons aujourd´hui. » |
| 8 | 62 | Le roi et tout Israël avec lui offrirent des sacrifices devant Yahweh. |
| 8 | 63 | Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice pacifique qu´il offrit à Yahweh. C´est ainsi que le roi et tous les enfants d´Israël firent la dédicace de la maison de Yahweh. |
| 8 | 64 | En ce jour, le roi consacra le milieu du parvis qui est devant la maison de Yahweh; car il offrit là les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques, parce que l´autel d´airain qui est devant Yahweh était trop petit pour contenir les holocaustes, les oblations et les graisses des sacrifices pacifiques. |
| 8 | 65 | Salomon célébra la fête en ce temps-là, et tout Israël avec lui, grande multitude venue depuis l´entrée d´Emath jusqu´au torrent d´Egypte, -- devant Yahweh, notre Dieu, -- pendant sept jours et sept autres jours, soit quatorze jours. |
| 8 | 66 | le huitième jour il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s´en allèrent dans leurs demeures, joyeux et le coeur content pour tout le bien que Yahweh avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. III.-- DERNIÈRES ANNÉES DE SALOMON. |