Les guerres de David



ANCIEN TESTAMENT   /   LIVRES HISTORIQUES   /   2SAMUEL   (livre 10)

Ch.Ve. 
81Après cela, David battit les Philistins et les abaissa, et David ôta de la main des Philistins les rênes de leur capitale.
82Il battit les Moabites et, les ayant fait coucher par terre, il les mesura au cordeau; il en mesura deux cordeaux pour les faire mourir, et un plein cordeau pour leur laisser la vie. Et les Moabites furent pour David des esclaves lui apportant le tribut.
83David battit Hadadézer, fils de Rohob, roi de Soba, lorsqu´il était en chemin pour établir sa domination sur le fleuve de l´Euphrate.
84Et David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; et David coupa les jarrets à tous les chevaux d´attelage et n´en laissa que cent attelages.
85Les Syriens de Damas étant venus au secours d´Hadadézer, roi de Soba, David battit aux Syriens vingt-deux mille hommes.
86David mit des garnisons dans la Syrie de Damas, et les Syriens furent pour David des esclaves apportant le tribut. Yahweh donnait la victoire à David partout où il allait.
87David prit les boucliers d´or qui étaient sur les serviteurs d´Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.
88Le roi David prit encore une grande quantité d´airain à Bété et à Béroth, villes d´Hadadézer.
89Lorsque Thoü, roi de Hamath, apprit que David avait battu toutes les forces d´Hadadézer,
810Thoü envoya Joram, son fils, vers le roi David, pour le saluer et le féliciter d´avoir attaqué Hadadézer et de l´avoir battu, car Thoü était constamment en guerre avec Hadadézer. Joram avait dans la main des vases d´or, des vases d´argent et des vases d´airain.
811Le roi David les consacra aussi à Yahweh, avec l´argent et l´or qu´il consacra après les avoir enlevés à toutes les nations qu´il avait foulées aux pieds,
812à la Syrie, à Moab, aux fils d´Ammon, aux Philistins, à Amalec, et au butin d´Hadadézer,fils de Rohob, roi de Soba.
813David se fit un nom, lorsqu´il revint de battre les Syriens, dans la vallée du Sel, au nombre de dix-huit mille.
814Il mit des garnisons dans Edom; en tout Edom il mit des garnisons, et tout Edom fur assujetti à David. Et Yahweh donnait la victoire à David partout où il allait.
815David régna sur tout Israël, et David faisait droit et justice à tout son peuple.
816Joab, fils de Sarvia, commandait l´armée; Josaphat, fils d´Ahilud, était archiviste;
817Sadoc, fils d´Achitob, et Achimélec, fils d´Abiathar, étaient prêtres; Saraias était secrétaire;
818Banaïas, fils de Joiada, était chef des Céréthiens et des Phéléthiens; et les fils de David étaient ses conseillers intimes.
91David dit: « Reste-t-il encore quelqu´un de la maison de Saül, que je lui fasse du bien à cause de Jonathas? »
92Il y avait un serviteur de la maison de Saül, nommé Siba. On le fit venir auprès de David, et le roi lui dit: « Es-tu Siba? » Et il répondit: « Ton serviteur! »
93Le roi dit: « N´y a-t-il plus personne de la maison de Saül à qui je puisse faire du bien comme Dieu? » Et Siba répondit au roi: « Il y a encore un fils de Jonathas, qui est perclus des deux pieds. »
94Et le roi lui dit: « Où est-il? »; et Siba répondit au roi: « Voici qu´il est dans la maison de Machir, fils d´Ammiel, à Lodabar. »
95Le roi David l´envoya chercher de la maison de Machir, fils d´Ammiel de Lodabar.
96Arrivé auprès de David, Miphiboseth, fils de Jonathas, fils de Saül, tomba sur sa face et se prosterna. Et David dit: « Miphiboseth! » Il répondit: « Voici ton serviteur. »
97Et David lui dit: « Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathas, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père, et toi tu prendras toujours ta nourriture à ma table. »
98Il se prosterna et dit: « Qu´est ton serviteur pour que tu te tournes vers un chien mort tel que moi? »
99Le roi appela Siba, serviteur de Saül, et lui dit: « Tout ce qui appartenait à Saül et à toute sa maison, je le donne au fils de ton maître.
910Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils et tes serviteurs, et tu apporteras la récolte, afin que le fils de ton maître ait de quoi se nourrir; mais Miphiboseth, le fils de ton maître, prendra toujours sa nourriture à ma table. » Or Siba avait quinze fils et vingt serviteurs.
911Siba dit au roi: « Ton serviteur fera tout ce que le roi, mon seigneur, ordonne à son serviteur. » Et Miphiboseth mangea à la table de David, comme l´un des fils du roi.
912Miphiboseth avait un jeune fils nommé Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Siba étaient ses serviteurs.
913Miphiboseth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table du roi; et il était boiteux des deux pieds.

TROISIÈME PARTIE. FAUTE DE DAVID.

101Après cela, le roi des fils d´Ammon mourut, et Hanon, son fils, régna à sa place.
102David dit: « Je montrerai de la bienveillance à Hanon, fils de Naas, comme son père m´a montré de la bienveillance. » Et David l´envoya consoler au sujet de son père, par l´intermédiaire de ses serviteurs. Lorsque les serviteurs de David furent arrivés dans le pays des fils d´Ammon,
103les princes des fils d´Ammon dirent à Hanon, leur maître: « Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t´envoie des consolateurs? N´est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, afin de la détruire, que David a envoyé ses serviteurs vers toi? »
104Alors Hanon, ayant saisi les serviteurs de David, leur rasa la moitié de la barbe et coupa leurs habits à mi-hauteur, jusqu´aux fesses, et il les renvoya.
105On informa David, et il envoya des gens à leur rencontre, car ces hommes étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: « Restez à Jéricho jusqu´à ce que votre barbe ait repoussé, et vous reviendrez ensuite. »
106Les fils d´Ammon virent qu´ils s´étaient rendus odieux à David; et les fils d´Ammon envoyèrent prendre à leur solde les Syriens de Beth-Rohob et les Syriens de Soba, soit vingt mille hommes de pied, puis le roi de Maacha, soit mille hommes, et les gens de Tob, soit douze mille hommes.
107David l´apprit et il fit partir contre eux Joab et toute l´armée, les hommes vaillants.
108Les fils d´Ammon sortirent et se rangèrent en bataille à l´entrée de la porte; les Syriens de Soba et de Rohob, ainsi que les hommes de Tob et de Maacha, étaient à part dans la campagne.
109Lorsque Joab vit qu´il y avait un front de bataille devant et derrière lui, il choisit parmi toute l´élite d´Israël un corps qu´il rangea en face des Syriens;
1010et il mit le reste du peuple sous le commandement de son frère Abisaï, qui les rangea en face des fils d´Ammon.
1011Il dit: « Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours; et si les fils d´Ammon sont plus forts que toi, j´irai te secourir.
1012Sois ferme et combattons vaillamment pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que Yahweh fasse ce qui semblera bon à ses yeux! »
1013Joab s´avança donc, ainsi que le peuple qui était avec lui, pour attaquer les Syriens, et ceux-ci s´enfuirent devant lui.
1014Les fils d´Ammon, voyant que les Syriens avaient pris la fuite, s´enfuirent aussi devant Abisaï, et rentrèrent dans la ville. Et Joab s´en retourna de la guerre contre les fils d´Ammon et rentra dans Jérusalem.
1015Les Syriens, voyant qu´ils avaient été battus devant Israël, se réunirent ensemble.
1016Hadadézer envoya des messagers pour faire venir les Syriens qui étaient de l´autre côté du fleuve, et ils vinrent à Hélam, et Sobach, chef de l´armée d´Hadadézer, marchait devant eux.
1017David en reçut la nouvelle et, ayant assemblé tout Israël, il passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et engagèrent le combat contre lui.
1018Mais les Syriens s´enfuirent devant Israël, et David tua aux Syriens les chevaux de sept cents chars et quarante mille cavaliers; il frappa aussi le chef de leur armée, Sobach, qui mourut là.
1019Tous les rois vassaux de Hadadézer, se voyant battus devant Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis; et les Syriens craignirent de porter encore secours aux fils d´Ammon.