AIMER DIEU ET ...
MODE CHAPITRES
MODE TITRES
RECHERCHE VERSET
RECHERCHE TITRE
VERSET AU HASARD
TITRE AU HASARD
ANNEXES
"Ordre de marche des armées d'Israël"""
| ANCIEN TESTAMENT / PENTATEUQUE / NOMBRES (livre 4) |
| Ch. | Ve. | |
| 10 | 11 | La seconde année, au vingtième jour du deuxième mois, la nuée s´éleva de dessus la Demeure du témoignage; |
| 10 | 12 | et les enfants d´Israël, reprenant leurs marches, partirent du désert de Sinaï, et la nuée s´arrêta dans le désert de Pharan. |
| 10 | 13 | Ils se mirent en marche pour la première fois, suivant le commandement de Yahweh par l´organe de Moïse. |
| 10 | 14 | La bannière du camp des fils de Juda partit la première, selon leurs troupes, et la troupe de Juda était commandée par Nahasson, fils d´Aminadab; |
| 10 | 15 | la troupe de la tribu des fils d´Issachar était commandée par Nathanaël, fils de Suar; |
| 10 | 16 | et la troupe de la tribu des fils de Zabulon était commandée par Eliab, fils de Hélon. |
| 10 | 17 | La Demeure fut démontée, et les fils de Gerson et les fils de Mérari partirent, portant la Demeure. |
| 10 | 18 | La bannière du camp de Ruben partit, selon leurs troupes, et la troupe de Ruben était commandée par Elisur, fils de Sédéur; |
| 10 | 19 | la troupe de la tribu des fils de Siméon était commandée par Salamiel, fils de Surisaddaï; |
| 10 | 20 | et la troupe de la tribu des fils de Gad était commandée par Eliasaph, fils de Duel. |
| 10 | 21 | Les Caathites partirent portant les objets sacrés, et les autres dressaient la Demeure, en attendant leur arrivée. |
| 10 | 22 | La bannière du camp des fils d´Ephraïm partit, selon leurs troupes et la troupe d´Ephraïm était commandée par Elisama, |
| 10 | 23 | fils d´Ammiud; la troupe de la tribu des fils de Manassé était commandée |
| 10 | 24 | par Gamaliel, fils de Phadassur, et la troupe de la tribu de Benjamin était commandée par Abidan, fils de Gédéon. |
| 10 | 25 | La bannière du camp des fils de Dan partit, selon leurs troupes: elle formait l´arrière-garde de tous les camps. La troupe de Dan était commandée par Ahiéser, fils d´Ammisaddaï; |
| 10 | 26 | la troupe de la tribu des fils d´Aser était commandée par Phégiel, fils d´Ochran, |
| 10 | 27 | et la troupe des fils de Nephthali était commandée par Ahira, fils d´Enan. |
| 10 | 28 | Tel était l´ordre de marche des enfants d´Israël selon leurs troupes; et ils partirent. Moïse invite son beau-père a l´accompagner. |
| 10 | 29 | Moïse dit à Hobab, fils de Raguel, le Madianite, beau-père de Moïse: «Nous partons pour le lieu dont Yahweh a dit: Je vous le donnerai. Viens avec nous, et nous te ferons du bien, car Yahweh a promis de faire du bien à Israël.» |
| 10 | 30 | Hobab lui répondit: «Je n´irai point, mais je m´en irai dans mon pays et ma famille.» |
| 10 | 31 | Et Moïse dit: «Ne nous quitte pas, je te prie; puisque tu connais les lieux où nous aurons à camper dans le désert, tu nous serviras d´oeil. |
| 10 | 32 | Si tu viens avec nous, nous te ferons partager le bien que Yahweh nous fera.» Les premières étapes. |
| 10 | 33 | Etant partis de la montagne de Yahweh, ils firent trois journées de marche, et pendant ces trois journées de marche, l´arche de l´alliance de Yahweh s´avança devant eux pour leur chercher un lieu de repos. |
| 10 | 34 | La nuée de Yahweh était au-dessus d´eux pendant le jour, lorsqu´ils partaient du camp. |
| 10 | 35 | Quand l´arche partait, Moïse disait: «Lève-toi, Yahweh, et que tes ennemis soient dispersés! Que ceux qui te haïssent fuient devant ta face!» |
| 10 | 36 | Et quand elle s´arrêtait, il disait: «Reviens, Yahweh, vers les myriades des milliers d´Israël!» |
| 11 | 1 | 1 Le peuple se mit à murmurer du mal aux oreilles de Yahweh. Yahweh l´entendit, et sa colère s´enflamma, et le feu de Yahweh s´alluma contre eux et il |
| 11 | 2 | dévorait à l´extrémité du camp. Le peuple cria vers Moïse, et Moïse pria Yahweh, et le feu s´éteignit. |
| 11 | 3 | On donna à ce lieu le nom de Thabéera, parce que le feu de Yahweh s´était allumé contre eux. |
| 11 | 4 | Le ramas de gens qui se trouvaient au milieu d´Israël s´enflamma de convoitise, et même les enfants d´Israël recommencèrent à pleurer et dirent: |
| 11 | 5 | «Qui nous donnera de la viande à manger? Il nous souvient des poissons que nous mangions pour rien en Egypte, des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et de l´ail. |
| 11 | 6 | Maintenant notre âme est desséchée; plus rien! Nos yeux ne voient que de la manne.» |
| 11 | 7 | La manne était semblable à la graine de coriandre, et avait l´aspect du bdellium. |
| 11 | 8 | Le peuple se répandait pour la ramasser; il la broyait avec des meules ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait |
| 11 | 9 | le goût d´un gâteau à l´huile. Quand la rosée descendait pendant la nuit sur le camp, la manne y descendait aussi. |
| 11 | 10 | Moïse entendit le peuple qui pleurait dans chaque famille, chacun à l´entrée de sa tente. La colère de Yahweh s´enflamma grandement. |
| 11 | 11 | Moïse fut attristé, et il dit à Yahweh: «Pourquoi avez-vous fait ce mal à votre serviteur, et pourquoi n´ai-je pas trouvé grâce à vos yeux, que vous ayez mis sur moi la charge de tout ce peuple? |
| 11 | 12 | Est-ce moi qui ai conçu tout ce peuple? Est-ce moi qui l´ai enfanté, pour que vous me disiez: Porte-le sur ton sein, comme le nourricier porte un enfant qu´on allaite, jusqu´au pays que vous avez juré à ses pères de lui donner? |
| 11 | 13 | Où prendrai-je de la viande pour en donner à tout ce peuple? Car ils pleurent autour de moi, en disant: Donne-nous de la viande à manger. |
| 11 | 14 | Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple; il est trop pesant pour moi. |
| 11 | 15 | Pour me traiter ainsi, tuez-moi plutôt, je vous prie, si j´ai trouvé grâce à vos yeux, et que je ne voie pas mon malheur!» |
| 11 | 16 | Yahweh dit à Moïse: «Assemble-moi soixante-dix hommes des anciens d´Israël, que tu connais pour être anciens du peuple et préposés sur lui; amène-les à la tente de réunion et qu´ils se tiennent là avec toi. |
| 11 | 17 | Je descendrai et je te parlerai là; je prendrai de l´esprit qui est sur toi et je le mettrai sur eux, afin qu´ils portent avec toi la charge du peuple, et tu ne la porteras plus toi seul. |
| 11 | 18 | Tu diras au peuple: Sanctifiez-vous pour demain, et vous aurez de la viande à manger, puisque vous avez pleuré aux oreilles de Yahweh, en disant: Qui nous fera manger de la viande? Car nous étions bien en Egypte! Et Yahweh vous donnera de la viande, et vous en mangerez; |
| 11 | 19 | ce n´est pas un jour que vous en mangerez, ni deux jours, ni cinq jours, ni dix jours, ni vingt jours, mais un mois entier, |
| 11 | 20 | jusqu´à ce qu´elle vous sorte par les narines et qu´elle vous soit en dégoût, parce que vous avez rejeté Yahweh qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant: Pourquoi donc sommes-nous sortis d´Egypte?» |
| 11 | 21 | Moïse dit: «Le peuple au milieu duquel je suis est de six cent mille hommes de pied, et vous dites: Je leur donnerai de la viande, et ils en mangeront un mois entier! |
| 11 | 22 | Egorgera-t-on pour eux les brebis et les boeufs, pour qu´ils en aient assez? Ou leur ramassera-t-on tous les poissons de la mer, pour qu´ils en aient assez?» |
| 11 | 23 | Yahweh répondit à Moïse: «La main de Yahweh est-elle trop courte? Tu verras maintenant si ce que j´ai dit t´arrivera ou non.» |