L'encens, l'eau et le parfum



ANCIEN TESTAMENT   /   PENTATEUQUE   /   EXODE   (livre 2)

Ch.Ve. 
301Tu feras un autel pour faire fumer l´encens, tu le feras de bois d´acacia; sa longueur sera d´une coudée,
302et sa largeur d´une coudée; il sera carré, et sa hauteur sera de deux coudées; ses cornes feront corps avec lui.
303Tu le revêtiras d´or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et tu y feras une guirlande d´or tout autour.
304Tu feras pour lui deux anneaux d´or, au-dessous de la guirlande, sur ses deux arêtes : tu les feras aux deux côtés, pour recevoir les barres qui serviront à le porter.
305Tu feras les barres de bois d´acacia, et tu les revêtiras d´or.
306Tu placeras l´autel en face du voile qui est devant l´arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, là où je me rencontrerai avec toi.
307Aaron y fera fumer l´encens ; il le fera fumer chaque matin, lorsqu´il préparera les lampes,
308et il le fera fumer entre les deux soirs, lorsqu´Aaron mettra les lampes sur le chandelier. Encens perpétuel devant Yahweh, parmi vos descendants.
309Vous n´offrirez sur l´autel ni parfum profane, ni holocauste, ni offrande, et vous n´y répandrez pas de libation.
3010Aaron fera l´expiation sur les cornes de l´autel une fois chaque année; avec le sang de la victime expiatoire, il y fera l´expiation une fois l´an parmi vos descendants. Cet autel sera très saint à Yahweh."
3011Yahweh parla à Moïse, en disant :
3012"Quand tu compteras les enfants d´Israël pour en faire le recensement, ils donneront chacun à Yahweh une rançon pour leur âme, lorsqu´on les recensera, afin qu´ils ne soient frappés d´aucun fléau lors de leur recensement.
3013Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras; un demi-sicle sera le don levé pour Yahweh.
3014Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l´âge de vingt ans et au-dessus, acquittera la contribution de Yahweh.
3015Le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d´un demi-sicle, pour acquitter la contribution de Yahweh, comme rançon de vos âmes.
3016Tu recevras des enfants d´Israël l´argent de la rançon, et tu l´appliqueras au service de la tente de réunion; il sera pour les enfants d´Israël un titre devant Yahweh pour la rançon de leurs âmes."
3017Yahweh parla à Moïse en disant :
3018"Tu feras une cuve d´airain, avec sa base d´airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente de réunion et l´autel, et tu y mettras de l´eau ,
3019et Aaron et ses fils en prendront pour se laver les mains et les pieds.
3020Ils se laveront avec cette eau, afin qu´ils ne meurent point, et lorsqu´ils entreront dans la tente de réunion, et lorsqu´ils s´approcheront de l´autel pour faire le service, pour faire fumer un sacrifice à Yahweh.
3021Ils se laveront les pieds et les mains, et ils ne mourront pas. Ce sera une loi perpétuelle pour eux, pour Aaron et sa postérité d´âge en âge."
3022Yahweh parla à Moïse, en disant:
3023"Prends, parmi les meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe vierge, la moitié, soit deux cent cinquante sicles, de cinname aromatique, deux cent cinquante sicles de canne odorante,
3024cinq cents sicles de casse, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d´huile d´olive.
3025Tu en feras une huile pour l´onction sainte, un parfum composé selon l´art du parfumeur : ce sera l´huile pour l´onction sainte.
3026Tu en oindras la tente de réunion et l´arche du témoignage,
3027la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles,
3028l´autel des parfums, l´autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base.
3029Tu les consacreras, et ils seront très saints; tout ce qui les touchera sera saint.
3030Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les consacreras, pour qu´ils me servent comme prêtres.
3031Tu parleras aux enfants d´Israël, en disant: Ce sera l´huile d´onction sainte, pour moi d´âge en âge.
3032On n´en répandra pas sur le corps d´un homme, et vous n´en ferez pas une semblable, de même composition; c´est une chose sacrée, et vous la regarderez comme chose sacrée.
3033Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple."
3034Yahweh dit à Moïse : "Prends des aromates : résine, ongle odorant, galbanum ; des aromates et de l´encens pur; ils seront en parties égales.
3035Tu en feras un parfum pour l´encensement, composé selon l´art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.
3036Tu le réduiras en poudre, et tu en mettras devant le témoignage, dans la tente de réunion, où je me rencontrerai avec toi.
3037Ce sera pour vous une chose très sainte. Le parfum que tu feras, vous n´en ferez pas pour vous de même composition; tu le regarderas comme une chose sacrée pour Yahweh.
3038Quiconque en fera de semblable, pour en respirer l´odeur, sera retranché de son peuple,"
311Yahweh parla à Moïse en disant:
312"Sache que j´ai appelé par son nom Béséléel, fils d´Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.
313Je l´ai rempli de l´esprit de Dieu, de sagesse, d´intelligence et de savoir pour toutes sortes d´ouvrages
314pour faire des inventions, pour travailler l´or, l´argent et l´airain,
315pour graver les pierres à enchâsser, pour tailler le bois et exécuter toutes sortes d´ouvrages.
316Et voici, je lui ai adjoint Ooliab, fils d´Achisamech, de la tribu de Dan, et j´ai mis la sagesse dans le coeur de tout homme habile, pour qu´ils exécutent tout ce que je t´ai ordonné :
317la tente de réunion, l´arche du témoignage, le propitiatoire, qui est dessus, et tous les meubles de la tente;
318la table et ses ustensiles, le chandelier d´or pur et tous ses ustensiles, l´autel des parfums,
319l´autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base;
3110les vêtements de cérémonie, les vêtements sacrés pour le prêtre Aaron, les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce;
3111l´huile d´onction et le parfum à brûler pour le sanctuaire. Ils exécuteront tous les ordres que je t´ai donnés."