Menaces, lamentations et avertissements à Isarël



ANCIEN TESTAMENT   /   LIVRES PROPHETIQUES   /   JEREMIE   (livre 30)

Ch.Ve. 
84Dis-leur: Ainsi parle Yahweh: Est-ce qu´on tombe sans se relever? Est-ce qu´on s´égare sans revenir?
85Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem s´égare-t-il d´un égarement continuel? Ils s´attachent avec force au mensonge; ils refusent de revenir!
86J´ai fait attention et j´ai écouté: ils ne parlent pas comme il faut; nul ne se repent de sa méchanceté, en disant: "Qu´ai-je fait?" Tous reprennent leur course, comme un cheval qui s´élance dans la bataille.
87Même la cigogne dans les airs connaît sa saison; la tourterelle, l´hirondelle et la grue, observent le temps de leur retour; mais mon peuple ne connaît pas la loi de Yahweh.
88Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, et la loi de Yahweh est avec nous? - Voici que le style mensonger des scribes en a fait un mensonge!
89Les sages sont confondus, consternés et pris; voici qu´ils ont rejeté la parole de Yahweh, et quelle sagesse ont-ils?...
810C´est pourquoi je donnerai leurs femmes à d’autres; et leurs champs à d´autres possesseurs; car du plus petit au plus grand, tous se livrent à la rapine, et du prophète au prêtre, tous pratiquent le mensonge.
811Ils traitent à la légère la plaie de la fille de mon peuple, en disant: "Paix, Paix!" et il n´y a point de paix.
812Ils seront confondus; car ils ont commis des abominations. Mais ils ne savent même plus rougir, et ils ne connaissent plus la honte. C´est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent: ils s´affaisseront au jour où je les visiterai, - dit Yahweh.
813Je vais les ramasser, les emporter, - oracle de Yahweh. Plus de raisins à la vigne, ni de figues au figuier et la feuille même est flétrie! Et je leur ai donné des gens qui envahiront leur pays.
814Pourquoi restons-nous assis? Rassemblez-vous et allons dans les villes fortes et nous y périrons! Puisque Yahweh notre Dieu nous fait périr et nous fait boire des eaux empoisonnées, parce que nous avons péché contre Yahweh!...
815Nous attendions la paix, et il n´y a rien de bon; le temps de la guérison, et voici la terreur!
816On entend depuis Dan le ronflement de ses chevaux; au bruit du hennissement de ses coursiers, toute la terre tremble; ils arrivent, ils dévorent le pays et ce qu´il renferme, La ville et ses habitants.
817Car voici que j´envoie contre vous des serpents, des aspics, contre lesquels il n´y a pas d´enchantement; ils vous mordront, - oracle de Yahweh.
818Ô ma consolation dans ma douleur! Mon coeur languit au dedans de moi.
819Voici que le cri de détresse de la fille de mon peuple m´arrive d´une terre lointaine: "Yahweh n´est-il plus en Sion? Son roi n´est-il plus au milieu d´elle?" - Pourquoi m´ont-ils irrité par leurs idoles, par les vanités de l´étranger? -
820"La moisson est passée, la récolte est finie, et nous, nous ne sommes pas délivrés!" -
821Je suis meurtri de la meurtrissure de la fille de mon peuple; je suis dans le deuil; l´épouvante m´a saisi.
822N´y a-t-il plus de baume de Galaad, ne s´y trouve-t-il plus de médecin? Pourquoi donc n´a-t-on pas mis un bandage à la fille de mon peuple?
91Qui changera ma tête en eaux, et mes yeux en source de larmes, pour que je pleure nuit et jour les morts de la fille de mon peuple?
92Qui me donnera au désert un abri de voyageurs? J´abandonnerai mon peuple, je me retirerai d´avec eux! Car ils sont tous des adultères; une assemblée d´infidèles.
93Ils bandent leur langue comme leur arc, pour décocher le mensonge; ce n´est pas par la vérité qu´ils sont puissants dans le pays, car ils vont de péché en péché; et ils ne me connaissent pas, - oracle de Yahweh.
94Gardez vous chacun de votre ami, et ne vous fiez à aucun frère; car tout frère ne fait que supplanter, et tout ami s´en va répandant la calomnie.
95Ils se dupent dupent l´un l´autre; ils ne disent pas la vérité; ils exercent leur langue à mentir; ils s´étudient à mal faire.
96Tu habites au milieu de la mauvaise foi; c´est par mauvaise foi qu´ils refusent de me connaître, - oracle de Yahweh.
97C´est pourquoi ainsi parle Yahweh des armées: Je vais les fondre au creuset et les éprouver; car que faire autre chose avec la fille de mon peuple?
98C´est un dard meurtrier que leur langue; elle ne profère que mensonge; de la bouche on dit : Paix à son prochain, et dans le coeur on lui dresse des embûches.
99Et je ne les punirais pas pour tous ces crimes, - oracle de Yahweh, et d´une nation telle que celle-là je ne me vengerais pas!
910Sur les montagnes je ferai entendre une plainte et une lamentation, sur les pâturages du désert un chant de deuil! Car ils sont brûlés au point que personne n´y passe; on n´y entend plus la voix des troupeaux; depuis l´oiseau du ciel jusqu´au bétail, tous ont fui, ont disparu.
911Et je ferai de Jérusalem des tas de pierres, un repaire de chacals, et je ferai des villes de Juda une solitude où personne n´habite.
912Quel est l´homme sage qui comprendra ces choses; celui à qui la bouche de Yahweh a parlé, pour qu´il les annonce? Pourquoi le pays est-il détruit, brûlé comme le désert où personne ne passe?
913Et Yahweh dit: C´est parce qu´ils ont abandonné ma loi, que j´avais mise devant eux, qu´ils n´ont pas écouté ma voix et ne l´ont pas suivie.
914Mais ils ont marché selon l´obstination de leur coeur; et après les Baals, que leurs pères leur ont enseignés.
915C´est pourquoi ainsi parle Yahweh, le Dieu d´Israël: "Voici que je vais les nourrir d´absinthe, - ce peuple - et je leur donnerai à boire des eaux empoisonnées.
916Je les disperserai parmi des nations que n´ont connues ni eux, ni leurs pères, et j´enverrai contre eux le glaive, jusqu´à ce que je les aie exterminés.
917Ainsi parle Yahweh des armées: Pensez à commander les pleureuses, et qu´elles viennent! Envoyez vers les plus habiles, et qu´elles viennent!
918Qu´elles se hâtent, qu´elles entonnent sur nous des lamentations; que les larmes coulent de nos yeux, et que de nos paupières les pleurs ruissellent!
919Car un bruit de lamentations a été entendu dans Sion: "Comment sommes-nous dévastés, couverts de honte, au point d´abandonner le pays, parce qu´on a jeté bas nos demeures?"
920Femmes, écoutez donc la parole de Yahweh, et que votre oreille reçoive la parole de sa bouche! Enseignez à vos filles une lamentation, et chacune à vos compagnes un chant de deuil.
921Car la mort est montée par nos fenêtres, et elle est entrée dans nos palais, pour faire disparaître l´enfant de la rue, et les jeunes gens des places publiques.